When we went to live in Spain some years ago we lived in a totally Spanish speaking area and we developed a way of speaking which became known as Spanglish amongst our Brit friends who used it too. We would begin a conversation using (we thought!) excellent Spanish and before long would run out of Spanish vocabulary and finish the sentence in English.
Our neighbours soon got the message and sprinkled their Spanish with the odd words in English they had picked up - it seemed to work though I don't know how.
Last week I brought some books home from the library and settled down this w/e to read a good thriller which began well and then lapsed into Scots that began to lose me entirely.
'Fit can I dee for you?' 'It's mae chiz' 'It's blawin a hoolie oot there' I should be congratulated for reading more than 200 pages before giving up. My next prize, another thriller but what on earth is the FDLE and the AFIS database? Oh no, it's an all American book - I made another big mistake. I'll struggle on for a bit.
After all this, listening to Cheryl will be a breeze.
No comments:
Post a Comment